Chinese Partial Wylie Transliteration Of Tibetan

THDL Toolbox > Fonts & Related Issues > Tibetan Scripts, Fonts & Related Issues > Transliteration & Transcription Schemes > Tibetan Translation & Transcription > Chinese Partial Wylie Transliteration of Tibetan

Chinese Partial Wylie Transliteration of Tibetan

Chinese academic writings often seem to rely upon a transliteration system that is modeled upon the Wylie system, but has a few divergences such as using v instead of ' for the a chung letter. This needs to be analyzed more carefully.

Provided for unrestricted use by the external link: Tibetan and Himalayan Library