Thdl Language Encyclopedia Home - Left3 > Provenance Figures > Lhatsè-drak > Thdl Language Encyclopedia Home - Left2 > Meru Nyingpa Monastery Status Report > Thdl Language Encyclopedia Sponsors > Processing Finished Scans For Inclusion Into Online Catalog > Thl History > Loc Transliteration Of Tibetan

THDL Toolbox > Fonts & Related Issues > Tibetan Scripts, Fonts & Related Issues > Transliteration & Transcription Schemes > Tibetan Translation & Transcription > LOC Transliteration Of Tibetan

LOC Transliteration Of Tibetan

The Library of Congress and the American Library Association transcription scheme for Tibetan can be found documented on the external link: corresponding ALA-LC romanization page. This scheme is important for its use in library catalogs. However, it is never used by scholars or others in contemporary publications. It is similar to Wylie, but a number of characters represented by two letters in Wylie are instead represented by a single letter plus special diacritic mark in the ALA-LC scheme.

Provided for unrestricted use by the external link: Tibetan and Himalayan Library